Текст на английском № 4.4 для чтения и перевода

Текст на английском языке с переводом № 4.4

Text № 4.4 The Klondike Gold Rush Клондайкская золотая лихорадка
Ab
EN RU
Перевод
  1. 1 prospector – старатель;
  2. 2 to dot – испещрять, покрывать неравномерно;
  3. 3 indigenous – местные, туземные (народности);
  4. 4 creek – ручей;
  5. 5 claims (контекст.) – участки, отведённые для раскопок, а также соответствующие документы на право обладания ими;
  6. 6 emboldened – ободрённый;
  7. 7 to stampede – беспорядочно бежать толпой, мешая друг другу;
  8. 8 pack animals – вьючные животные.

The Klondike Gold Rush

In late summer, 1896, a family of weary prospectors1 was traveling through the inhospitable lands of Yukon, Canada. The region was famous for its harsh climate, poor infrastructure and very little else. Few rapidly decaying towns dotted2 the landscape, their inhabitants making a living not from prospecting, but rather from trading skins and furs with indigenous3 tribes.

The family has stopped to rest on a bank of a small creek4, a tributary of Klondike River. As they were setting up a camp, they took a notice of a shiny rock glittering in the water. Exploring up and down the river revealed at least four large veins of gold, which George Carmack, the lead prospector, has claimed to himself and his family.

Next morning he had registered his claims5 at the police station, and the news spread with locals like a wildfire. The first discovery soon led to another, even larger vein. As it was a dead of winter by then, it went largely unnoticed by authorities and mainland prospectors. Locals, in turn, encouraged by stories about golden rivers and emboldened6 by the notion that native tribes saw no value in gold, went through extreme hardships to claim the best mining spots.

On July 15, 1897, two ships returned from Yukon to Seattle, bringing Klondike prospectors along with more than a 1,000,000$ (which, accounting for the inflation, roughly equals 1,000,000,000$ in 2020) of worth in gold. The story has caught the attention of the press, and soon almost 100,000 explorers stampeded7 to Klondike, eager to repeat the successes of the first prospectors. Most of these people had no experience in mining whatsoever, and many of them were unemployed earlier. Even if they didn’t want to go, they couldn’t just let the others have all the fame and riches. As the competition grew, the would-be-prospectors started to trade in claims instead of mining for actual gold. To accommodate a rush of explorers, Seattle was transformed into a major transport hub, which it still remains nowadays.

Getting to Klondike was an adventure in itself. Richer people could sail all the way to their destination, albeit the ticket price has risen a hundredfold over the course of the 3-year long rush. Travelling by land implied carrying over a ton of supplies to last through the year, bringing pack animals8, dogs, sleds and hiring various specialists that knew the land and would be able to care about animals.

Of 100,000 prospectors that answered the call of gold, only about 40,000 have actually reached Klondike, and only about 4000 of those became rich. By the time the vast majority of people had arrived into Dawson City, the last outpost of civilization near the mines, all of the major claims were mined out, and the remaining ones required some major investment to explore and gave a little guarantee of success. In 1898 first of the disillusioned (and often ruined) prospectors started to return home, and by 1899 the legend of fabulous Klondike died out as swiftly as it had begun mere three years before that.

Клондайкская золотая лихорадка

Поздним летом 1896 года по неприветливым землям канадского Юкона шла семья усталых старателей. Этот регион славился лишь своим суровым климатом да плохой инфраструктурой. Здесь и там одиноко стояло несколько быстро вымирающих городов, и жители их зарабатывали не горным делом, а торговлей шкурами и мехом с местными племенами.

Семья остановилась отдохнуть на берегу маленького ручья, притока реки Клондайк. Разбивая лагерь, они заметили в реке какой-то сияющий камешек. Разведка вверх и вниз по течению обнаружила по крайней мере четыре большие золотые жилы, которые Джордж Кармак, лидер старателей, отвёл для себя и своей семьи.

На следующее утро он зарегистрировал участки в полицейском участке, и новости быстро разлетелись среди местных. По следам первого открытия нашли ещё одну жилу, даже большую, чем предыдущие. И поскольку на тот момент уже наступила середина зимы, открытие в целом осталось незамеченным и для официальных властей, и для старателей с материка. Местные же, воодушевлённые историями о золотых реках и ободрённые знанием того, что местные племена не ценят золото, ценой невероятных трудностей заняли для себя лучшие участки.

15 июля 1897 года два корабля пришли из Юкона в Сиэтл и привезли старателей с Клондайка, а также более 1,000,000$ (что с учётом инфляции примерно составляет 1,000,000,000$ в 2020 году) в золоте. История получила внимание прессы, и скоро более 100,000 исследователей бросились на Клондайк, стремясь повторить успехи первопроходцев. Большинство из этих людей не имело совершенно никакого опыта в горном деле, и многие до этого были безработными. И даже те, кто не хотел ехать, не могли оставить всю славу и богатство остальным просто так. С ростом конкуренции некоторые потенциальные старатели стали зарабатывать торговлей участками вместо, собственно, добычи золота. Чтобы разместить новых исследователей, Сиэтл был превращён в крупный транспортный центр, которым является и до сих пор.

Дорога на Клондайк была сама по себе приключением. Богатые люди могли проплыть на корабле до самой цели, хотя цена на билеты выросла в сто раз за время трёхлетней золотой лихорадки. Наземное же путешествие подразумевало также перевозку около тонны припасов, необходимых для того, чтобы прожить год, вьючных животных, собак, сани и найм различных специалистов, знающих дорогу и умеющих ухаживать за животными.

Из 100,000 старателей, отправившихся за золотом, до Клондайка добралось лишь около 40,000, и лишь около 4000 из них стали богатыми. К тому времени, когда большая часть людей прибыла в Доусон, последний оплот цивилизации около рудников, все главные месторождения уже были выработаны, а оставшиеся требовали больших инвестиций для разработки и давали мало гарантий на успех. В 1898 году первые разочарованные (и часто разорённые) старатели начали возвращаться домой, и к 1899 году легенда о невероятном Клондайке умерла так же быстро, как и появилась всего за три года до этого.

Подсказки:

  1. 1 prospector – старатель;
  2. 2 to dot – испещрять, покрывать неравномерно;
  3. 3 indigenous – местные, туземные (народности);
  4. 4 creek – ручей;
  5. 5 claims (контекст.) – участки, отведённые для раскопок, а также соответствующие документы на право обладания ими;
  6. 6 emboldened – ободрённый;
  7. 7 to stampede – беспорядочно бежать толпой, мешая друг другу;
  8. 8 pack animals – вьючные животные.
Обратите внимание:

Сравните принцип образования существительного a claim от глагола to claim с принципами образования отглагольных существительных.

Следующий текст