Текст на английском № 3.2 для чтения и перевода

Текст на английском языке с переводом № 3.2

Текст для практики английского языка: чтение на английском и самостоятельный перевод с английского на русский.

Text № 3.2 The Tower of London Лондонский Тауэр
Ab
EN RU
Перевод
  1. 1 subdued – покорённый;
  2. 2 medieval – средневековый;
  3. 3 widespread – широко распространённый;
  4. 4 distinct (контекст.) – особый, выделяющийся, индивидуальный;
  5. 5 assailant – нападающий на другого человека;
  6. 6 notoriety – дурная слава;
  7. 7 ominous – мрачный, внушающий беспокойство;
  8. 8 at some point (идиом.) – какое-то время;
  9. 9 accommodations (контекст.) – помещения для жилья;
  10. 10 heritage – наследие.

The Tower of London

In the year 1066, after his victory at the Battle of Hastings, William the Conqueror was seeking to strengthen his control over the subdued1 English territories. In the following 20 years in England nearly 40 castles were founded by him and his vassals. It was probably the largest castle-building operation in the whole history of medieval2 Europe.

One of the castles was to be founded inside London, already the largest English town in those times. The so-called Tower of London was built on remains of an ancient Roman fortification, and initially was built mainly from timber. Only a hundred years later it was reinforced with stone. The castle takes its name from the White Tower, which is the name of the main keep that still stands as of today. People from other towns referred to it as The Tower of London, and eventually it became a name widespread3 enough to stick.

Given its location and strategic importance, the castle soon became a residence for the richest and the most influential people across England. Over the years the castle has expanded greatly, because each of its owners was always seeking to add something distinct4 to its fortifications. One of the darker stories of that age is the tale of the Princes in the Tower, two young boys of royal blood who were declared illegitimate and then murdered by some unknown assailant5. Remains of two boys were found inside the castle in a wooden box in 1674.

Starting in the 16th century, the castle started to see its use as a royal residence. It gained much notoriety6 in following years though, as it was also used as a prison and a place of execution for people who’d fall out of favour with their rulers.

In modern times The Tower of London became less ominous7. At some point8 there was even a zoo inside. It started as a collection of royal pets that quickly outgrew its accommodations9 and was soon moved to the London Zoo located inside Regent’s Park. It’s still open nowadays and is a popular tourist landmark.

Since 1988 The Tower of London has been listed as a UNESCO World Heritage10 Site. In the 21st century it’s mainly a tourist attraction. Usually you can visit the castle from Wednesday to Sunday, from 10 AM to 6 PM. The entrance fee for an adult is 25£. Visitors have free Wi-Fi access and can also buy some signature snacks in one of the cafes or kiosks inside.

Лондонский Тауэр

В 1066 году после победы в битве при Гастингсе Вильгельм Завоеватель искал способы укрепить своё влияние на покорённых английских территориях. В следующие 20 лет он и его вассалы заложили в Англии почти что 40 замков. Вполне вероятно, что это был самый масштабный проект по постройке замков во всей истории Средневековой Европы.

Один из этих замков был заложен в Лондоне, тогда уже самом большом городе Англии. Так называемый Лондонский Тауэр был построен на останках древней римской крепости, и изначально был в основном деревянным. Лишь сотню лет спустя его укрепили строительным камнем. Имя замка происходит от Уайт Тауэр, названия главной замковой крепости, стоящей и поныне. Люди из других городов называли её просто Лондонским Тауэром, и со временем имя стало распространённым и закрепилось.

Месторасположение замка и его стратегическая важность привели к тому, что вскоре он превратился в резиденцию самых богатых и влиятельных людей в Англии. С годами замок значительно расширялся, потому что каждый из его владельцев старался добавить что-то своё к фортификациям. Одна из мрачных историй тех времён – история так называемых тауэрских принцев: двух мальчиков королевской крови, объявленных незаконнорожденными и затем убитых неизвестным нападавшим. Останки двух мальчиков были найдены в деревянном ящике внутри замка в 1674 году.

Начиная с 16 столетия замок начал использоваться как королевская резиденция. В последующие годы однако за ним закрепилась дурная слава, так как он использовался и как тюрьма, а также и как место казни для людей, впавших в немилость перед правителями.

В современную эпоху Тауэр стал гораздо менее мрачным. Какое-то время внутри даже был зоопарк. Он начался как коллекция королевских животных, которая очень быстро переросла изначально отведённые под себя территории, и вскоре была перемещена в Лондонский зоопарк в Риджентс-парке. Он открыт и сегодня, и очень популярен у туристов.

С 1988 года Лондонский Тауэр состоит в списке Всемирного наследия ЮНЕСКО. В 21 веке главным образом это туристический аттракцион. Обычно он открыт для посещения со среды по воскресенье с 10 утра до 6 вечера. Входной билет для взрослого стоит 25 фунтов. Посетителям предоставляется бесплатный Wi-Fi, также есть возможность приобрести фирменные закуски в одном из кафе и киосков внутри замка.

Подсказки:

  1. 1 subdued – покорённый;
  2. 2 medieval – средневековый;
  3. 3 widespread – широко распространённый;
  4. 4 distinct (контекст.) – особый, выделяющийся, индивидуальный;
  5. 5 assailant – нападающий на другого человека;
  6. 6 notoriety – дурная слава;
  7. 7 ominous – мрачный, внушающий беспокойство;
  8. 8 at some point (идиом.) – какое-то время;
  9. 9 accommodations (контекст.) – помещения для жилья;
  10. 10 heritage – наследие.
Обратите внимание:

Как и в случае с фразеологизмами, части фразовых глаголов, рассматриваемые отдельно, могут менять смысл предложения. Если вы не уверены, что перед вами фразовый глагол, попробуйте заменить его глаголом-синонимом.

Например:
I’m going to hand in my papers – I’m going to submit my papers. Hand in здесь – фразовый глагол.

Сравните с:
I’m holding his hand in mine – в данном случае словосочетание hand in невозможно заменить глаголом, не теряя смысла предложения. Hand in здесь – существительное и предлог.

Следующий текст